Tältä sivulta löydät keskeisimmät Zen-rauhantekijöiden suomennetut liturgiat ja resitaatio-tekstit
Makean nektarin portti
Itsereflektion päivä
Meditaatioiden omistusteksti
Ekosattvan valat
Makean nektarin portti
◎ kello
▲ palikat
• pieni kello
(Resitoija laulaa avauslaulun ensin yksin,
jonka jälkeen laulu toistetaan yhdessä)
Oi te aaveet nälkäiset
Kaikkialla milloinkaan
Joka vaellat, joka janoat
Tarjoan Bodhi-mielen sinulle
Oi te aaveet nälkäiset
Kaikkialla milloinkaan
Oi te henget nälkäiset
hylätyt ja kadonneet
Tervetuloa ja hyvää ruokahalua
Sun ilot ja surut
Teen omaksein
Tuoksu-uhraus
◎ offisiantti kumartaa Haishikilla ja lähtee uhraamaan suitsuketta tai tuoksuvia mausteita
◎ kumartaa alttarin oikealla reunalla
◎ kumartaa saavuttuaan Haishikille
▲ offisiantin noustessa ylös kumarruksesta
(Kaikki gasshossa)
Resitoija: Makean nektarin portti! ◎
Buddham Saranam Gacchami ◎
Dhammam Saranam Gacchami ◎
Sangham Saranam Gacchami ◎
2x
Olen yhtä Buddhan kanssa kymmenessä suunnassa ◎
Olen yhtä Dharman kanssa kymmenessä suunnassa ◎
Olen yhtä Sanghan kanssa kymmenessä suunnassa ◎
Olen yhtä muodottomien muotojen kanssa kautta ajan ja avaruuden ◎
Olen yhtä Viisaan Manjushri Bodhisattvan kanssa ◎
Olen yhtä Myötätuntoisen Avalokiteshvara Bodhisattvan kanssa ◎
Olen yhtä Toimeliaan Samantabhadra Bodhisattvan kanssa ◎
Olen yhtä Valan vannoneen Jizo Bodhisattvan kanssa ◎
(1/2 sävelaskelta korkeammalta)
Olen yhtä alkuperäisen opettajamme Shakiamuni Buddhan kanssa ◎
Olen yhtä Mahakasyapa Sonjan kanssa, joka aloitti linjamme ◎
Olen yhtä Mahayana Saddharma Pundarika Sutran kanssa ◎
Olen yhtä Maha Prajna Paramitan kanssa ◎
Uhraus
Offisiantti kumartaa Haishikilla ja lähtee uhraamaan suitsuketta
▲ Offisiantti kumartaa alttarin oikealla reunalla.
(Resitoija:) Huomio!
▲ Puolivälissä Haishikille
(Resitoija:) Huomio!
Pyyntö Bodhi-mielen nostattamiseksi
Vala nälkäisten henkien ruokkimiseksi
(Shashussa)
▲ (puhuttuna) Herättäessämme Bodhi-mielen, suuri ateria on katettu kaikille nälkäisille hengille läpi ajan ja avaruuden, se täyttää kaiken, aivan pienimmästä partikkelista aina suurimpaan avaruuteen saakka. Kaikki nälkäiset henget kymmenessä suunnassa, olkaa hyvät ja tulkaa. Jakaessani teidän kärsimykset, tarjoan tämän ruuan toivoen että se ratkaisee janonne ja nälkänne.
◎ (laulettuna) Pyydän, ken tämän lahjan löytää se palauttaa ansiot Buddhille \ ja kaikille kautta ajan ja avaruuden: näin löytäen todellisen tyytyväisyyden.
▲ Jatkan pyyntöäni, että tämän aterian löytäjän kärsimykset poistuisivat, jotta hän vapautuisi, jotta hän iloisesti syntyisi uudelleen ja leikkisi vapaana Puhtaan maan pelloilla. Herättäessäsi Bodhi-mieltä ja harjoittaessasi Valaistuneen tietä, sinusta tulee tulevaisuuden Buddha ilman uutta paluuta. He ketkä oivaltavat tämän tien ensin, ystävällisesti vannokaa vapauttavanne kaikki muutkin läpi ajan ja avaruuden.
◎ Anon, että pitäisit huolta päivin öin, ja antaisit rohkeutta valani täyttää.
▲ Tarjotessani tämän aterian, pyydän että palautat siitä kumpuavat ansiot kaikille Dharma-maailmoissa. Ystävälisesti palauta ateriasta kumpuavat ansiot Oikean Todellisuuden Dharma-maailmalle, voittamattomalle valaistumiselle ja kaikille Buddha-viisauksille.
◎ Kaikella rakkaudella, kaikella hengellä ja kaikin voimin \ kutsu en enää kurjuutta ja kärsimystä, vaan vannon että saavutan Tien. \ Toivon että kaikki Dharma-maailmoissa ▲ saavuttaisivat Buddhan tien yhdessä.
Dharani, jolla kutsutaan kaikkien jumalten ja demonien manifestaatiot
◎ NO BO BO HO RI GYA
RI TA RI ▲ TA TA
GYA TA YA
Olen yhtä ehdollistumattoman ▲ Tathāgatan kanssa.
Helvetin murskaamisen ja nälkäisten henkien kurkun avaamisen dharani
◎ OM BO HO TEI
RI GYA TA RI ▲ TA TA
GYA TA YA
◎ Olen yhtä rajattoman ▲ Tathāgatan kanssa.
Dharani, ruuan ja juoman laajennusrukous-dharani
◎ NO MAKU SA RA BA TA TA
GYA TA BARO KI TEI OM ▲
SAN BA RA SAN BA RA UN
◎ Olen yhtä kaikkien Tathāgatojen ja Avalokiteshvara Bodhisattvan kanssa ▲ ystävällisesti ravitse ja ylläpidä meitä.
Makean nektarin dharma-maku-dharani
◎ NO MAKU SO RO BA YA TA
TA GYA TA YA TA NYA TA OM
SO RO SO RO HA RA SO RO ▲
HA RA SO RO SO WA KA
◎ Olen yhtä tyhjyyskehon Tathāgatan kanssa, vuotakoon Dharman ▲ nektari esiin.
Kaikkien Nälkäisten henkien ruokkimisen Dharani
(Gasshossa)
Rumpali aloittaa soittamalla ensimmäisen rivin yksin. Dharanin aikana offisiantti uhraa suitsuketta ja ruokaa.
(Toista 14 kertaa)
◎ (1. x) NO MAKU SAN MAN DA BO TA NAN BAN
(viimeinen x) NO MAKU SAN MAN DA ▲ BO TA NAN BAN
(Toista 7 kertaa)
(Rumpali lyö kaksi iskua jokaisen toiston jälkeen)
◎ (1. x) Ollen yhtä kaikkien Buddhien kanssa, käännän myötätunnon vesipyörää. (7. x) ▲
Ollen yhtä kaikkien Buddhien kanssa, ▲ käännän myötätunnon vesipyörää.
Dharanit joilla kutsutaan Buddhat Viidestä perheestä
(Gasshossa)
Kaikki ovat tervetulleita uhraamaan valitsemalleen Buddha-perheelle
Padma-perhe (Ihmissuhteet – Ahneus)
◎ NA MU TA HO NYO RAI NO
BO BA GYA BA TEI
HA RA BO TA HA RA TAN NO
YA TA TA GYA TA YA JO KEN TON GO
FU KU CHI EN MAN ▲ (1x)
Olen yhtä kaikkien Buddhien kanssa Yhtenäisyyden piirissä, ottaen mukaan kaikki perheet, vaurautta ja viisautta on riittämiin. (2x)
Ratna-perhe (Elinkeino – Ylpeys)
◎ NA MU MYO SHIKI SHIN
NYO RAI NO BO BA GYA BA TEI
SO RO BA YA TA TA GYA TA YA HA
SHU RO GYO EN MAN SO KO ▲
Olen yhtä kaikkien Buddhien kanssa Elinkeinojen piirissä. Ulottaen avokätisyyden, ruumiin ja mielen täydellisyys toteutuu. (2x)
Buddha-perhe (Henkinen harjoitus – Tietämättömyys)
◎ NA MU KAN RO O
NYO RAI NO BO BA GYA BA TEI
A MI RI TEI A RAN JA YA TA TA
GYA TA YA KAN PO SHIN JIN
RYO JU KE RA KU ▲
Olen yhtä kaikkien Buddhien kanssa Muodottoman piirissä, kehot ylivuotavat rajattomasta Dharmasta ja koemme täyttymyksen. (2x)
Vajra-perhe (Opinnot – Viha)
◎ NA MU KO HAKU SHIN
NYO RAI NO BO BA GYA BA TEI
BI HO RA GYA TA RA YA TA TA
GYA TA YA IN KO KO DAI ON
JIKI JU BO ▲
Olen yhtä kaikkien Buddhien kanssa Opintojen piirissä, kurkkumme avautuvat ja syöminen ja juominen tyydyttää. (2x)
Karma-perhe (Kansalaisaktivismi – Kateus)
◎ NA MU RI FU I NYO RAI NO
BO BA GYA BA TEI
A BA EN GYA RA YA TA TA
GYA TA YA KU SHITSU
JO RI GA KI SHU ▲
Olen yhtä kaikkien Buddhien kanssa Palvelun piirissä, • kaikki nälkäisten henkien kärsimykset • on ratkaistu
(2x, kello viimeisellä kerralla)
PRESEPTIT
(Gasshossa)
Torvi/kellot
Offisiantti: OM BO JI SHI TA BO DA HA DA YA MI ▲
Kaikki: OM BO JI SHI TA BO DA HA DA YA MI
Offisiantti: Nyt olen herättänyt Boddhi-mielen. ▲
Kaikki: Nyt olen herättänyt Boddhi-mielen
(2x)
Torvi/kellot
Offisiantti: OM SAN MA YA SA TO BAN ▲
Kaikki: OM SAN MA YA SA TO BAN
Offisiantti: Minä olen Buddhat ja he ovat minä ▲
Kaikki: Minä olen Buddhat ja he ovat minä
(1/2 sävelaskelta korkeammalta)
Offisiantti: Minä olen Buddhat ja he ovat minä ▲
Kaikki: Minä olen Buddhat ja he ovat minä
Tauko tanssille ja musiikille
Omistus
(Sasshussa)
(Mokugyon soittaja iskee rytmiä)
◎ Harjoituksellani tahdon vilpittömästi ulottaa rakkauteni itselleni, ystävilleni, vihamiehilleni, perheelleni ja yhteisölleni, ja kaikille jotka ovat niin paljon tehneet hyväkseni. • (tauko)
Tässä piirissä harjoittavat jatkakoot toisten tukemista, rikastamista ja heistä nauttimista. • (tauko)
Vapautukoot kaikki poismenneet kärsimyksestä ja vaalikoot rauhallisuutta. • (tauko)
Vastaanottakoot kaikki kolmessa maailmassa olevat rakastavia lahjoituksia. • (tauko)
Saapukoot Kolmella polulla kärsivät katumukseen ja puhdistukoot kaikista vaivoista. • (tauko)
Vapautukoot samsarasta ja nouskoon Puhtaaseen maahan • yhdessä (hiljennä kellot)
Omistus
(Resitoija)
Buddha-luonto leviää koko maailmankaikkeuteen, ja se sijaitsee juuri tässä ja juuri nyt. Resitoidessamme Makean Nektrin Portin, omistamme siitä kumpuavat ansiot:
(Kaikki kumartavat kädet gasshossa, offisiantti tekee syvän kumarruksen)
◎ Kaiken kattaville kolmelle jalokivelle. Kaikille Prajna-viisaudestaan toimiville Buddhille ja Bodhisattvoille. Kaikille Dharman suojelijoille. Kaikille Dharmassa eläville. Ja koko maailmalle ja kaikelle elämälle kaikkialla. ◎
(paluu sashuun)
Muistakaamme aina kärsimyksen syyt ja toimikaamme aina päättääksemme kärsimyksen. Olkoon meillä rohkeutta olla haavoittuvaisia ja nähkäämme aina itsemme ”toisina”, ja ”toiset” meinä itsenämme. Karkottakoon läpitunkeva valo tietämättömyyden pimeyden. Selvitköön kaikki Karma ja kukkikoon mielen kukka ikuisessa keväässä. Saavuttakoomme kaikki valaistuksen, suuren rauhan ja rakkauden. Ja vannokaamme, että ruokimme kaikkia nälkäisiä henkiä yhdessä.
(Kaikki Gasshossa)
Resitaatiovihkot kerätään pois ensimmäisen säkeistön aikana.
(Ensimmäinen ja kolmas toisto päättyy korkeampaan nuottiin. Toinen ja neljäs päättyvät alas.)
◎ (1. 3. ja 4. x)
Tämä on elämämme
Päiviemme kesto
Päivin öin
Me sitä meditoimme
Uhraus ja Kolme kumarrusta
Offisiantti uhraa suitsuketta
• Viimeisellä kumarruksella alttarin oikealla reunalla
• Aloita iskut fudosampaita (3 kumarrusta) varten
• Ensimmäinen kumarrus
• Toinen kumarrus
• Kolmas kumarrus
• Offisiantin polvi koskettaa maata
• Offisiantti kumartaa vielä kerran Haishikilla
• Offisiantti astuu askeleen taakse ja kumartaa
• Offisiantti astuu vielä askeleen taaksepäin ja johdattaa kaikki vielä yhteen viimeiseen kumarrukseen.


Itsereflektion päivä
Gashaku shozō shoaku go
kai yu mushi ton jin chi
ju shin kui shisho sho
is-sai gakon kai san ge. (1X)
Kaikki koskaan aiheuttamani Karma,
Joka on aiheutunut ahneudestani, vihastani ja tietämättömyydestäni.
Syntynyt toimistani, puheestani ja ajatuksistani.
Nyt minä hyvitän tuon kaiken. (2X)
Omistaudun Itsereflektion päivän harjoitukselle ja olen tietoinen toimistani, puheistani sekä ajatuksistani. Päivän aikana noudatan seuraavaa:
Minä, _____________, turvaudun Buddhaan, elämän ykseyteen.
Turvaudun Dharmaan, elämän moninaisuuteen.
Turvaudun Sanghaan, Buddhan ja Dharman keskinäiseen vuorovaikutukseen. (toista kolmesti)
Minä, _____________, omistan itseni seuraavan päivän ajan Ei-tietämiselle, luopumalla ennakkokäsityksistä itseäni ja koko maailmankaikkeutta kohtaan.
Omistan itseni Kuuntelulle ja avaan sydämeni koko maailmankaikkeuden iloille ja suruille.
Omistan itseni Toiminnalle, joka nousee Ei-tietämisen hyväksymisestä ja Kuuntelemisesta.
Zen-rauhantekijät läpi ajan ja avaruuden ovat noudattaneet Kymmentä elämänohejtta. Tämän vuoksi, minä, ______________, harjoitan näitä samoja ohjeita:
- Ymmärrän etten ole erillään kaikesta olevaisesta. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on Tappamatta jättäminen. En vahingoita ketään omilla toimillani, enkä kannusta muitakaan sellaiseen. Elän sopusoinnussa kaiken elämän ja sitä ylläpitävän ympäristön kanssa.
- Olen tyytyväinen siihen mitä minulla on. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on Varastamatta jättäminen. En ota itselleni mitään mitä ei ole minulle annettu, enkä kannusta muitakaan varastamiseen. Minä annan, pyydän ja hyväksyn sen mitä minulle tarjotaan.
- Kohtaan elämän moninaisuuden kunnioituksella ja arvokkuudella. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on Siveyskäytäntö. En myöskään tarjoa toisille tilaisuutta rikkoa tätä periaatetta. Minä tarjoan ja otan vastaan rakkautta sekä ystävyyttä ilman takertumista.
- Minä kuuntelen ja puhun suoraan sydämestäni. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on Valehtelematta jättäminen. En myöskään tarjoa toisille tilaisuutta valehdella. Minä kuuntelen ja toimin olosuhteiden mukaan.
- Minä vaalin mieltä joka havainnoi kaiken selkeästi. Tämän harjoituksen mukaan minä En anna harhakuvitelmien johdattaa minua. En myöskään kannusta muita sumentamaan mieltään. Minä vastaanotan kaikki kokemukset suoraan sellaisena kuin mitä ne ovat.
- Avaan sydämeni jokaisen hetken tarjoamille mahdollisuuksille. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on, että En puhu toisten erheistä ja vikakohdista. En myöskään kannusta muita puhumaan toisten erheistä ja vikakohdista. Minä tiedostan oman vastuuni kaikesta omassa elämässäni.
- Minä puhun minkä oletan olevan totta. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on, että En korosta itseäni ja syytä toisia. En myöskään kannusta muita korostamaan itseään ja syyttämään toisia. Yritän aina parhaani ja hyväksyn seuraukset.
- Käytän joka tilanteessa elämäni kaikkia aineksia. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on, että En ole kitsas. En ajattele olevani köyhä, en myöskään kannusta muita ajattelemaan että he ovat köyhempiä mitä oikeasti ovat.
- Avaan sydämeni kaikille esiin nouseville tunteille. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on, että Minä en takerru vihaan. En luo toisille sellaisia olosuhteita missä heidän tulisi olla vihaisia. Minä en vaali katkeruutta, raivoa tai kostoa. Tunteiden tunnistaminen ja niiden ilmaisu ovat osa harjoitustani.
- Kunnioitan elämääni Zen-rauhantekijänä. Tämän periaatteen mukainen harjoitus on, että En väheksy Kolmea aarretta. En myöskään kannusta toisia väheksymään Kolmea aarretta. Koen itseni ja kaikki muut Buddhan, Dharman ja Sanghan ilmentyminä.
Uudistamalla nämä Kymmenen periaatetta, Minä, __________, ulotan nämä periaatteet Neljän sitoumuksenpiiriin.
- Sitoudun kunnioittamaan kaikkea elämää
- Sitoudun kestävään ja eettiseen talouteen.
- Sitoudun kaikkien tasa-arvoisiin oikeuksiin.
- Sitoudun kohtelemaan reilusti koko maailmaamme.
Nyt minä, __________, yhdessä kaikkien Zen-rauhantekijöiden kanssa läpi ajan ja avaruuden, uudistan Bodhisattvan valat palvellakseni kaikkia olentoja.
SHUJŌ MUHEN SEIGAN DO BON-NO MUJIN SEIGAN DAN HO-MON MURYŌ SEIGAN GAKU BUTSUDO MUJŌ SEIGAN JO (1X)
Lukemattomat olennot, ne vapautan Ehtymättömät harhat, ne lopetan Rajattomat Dharma-portit, ne oivallan Loputon Buddhan tie, sen kuljen. (2X)
* * *
ANSION PALAUTUS
(tämä osuus lausutaan Itsereflektion päivän päätteeksi)
Minä, _____________, olen omistanut itseni tälle Zen-rauhantekijöiden harjoitukselle, jossa me uudistamme Kolme aarretta, Kolme periaatetta, Kymmenen elämänohjetta, Neljä sitoumusta sekä Bodhisattvan valatyhden päivän ajan.
Ulottukoot tämän harjoituksen ansiot kaikille heille, ketkä omistavat elämänsä rauhan harjoitukselle, sekä kaikille heille ketkä kärsivät minun ahneuteni, vihani ja tietämättömyyteni aiheuttamasta sorrosta. Toivon että voisin muuttaa minua riivaavat intohimot. Toivon että voisin oivaltaa ja toteuttaa Buddhan tien ja palvella kaikkia olentoja Ei-tietämisen, Kuuntelemisen ja näistä kumpuavan myötätuntoisen Toiminnan kautta.
Meditaation omistus
Omistamme tämän meditataation ansiot maalle,
vedelle, kaikille elämänmuodoille,
kasveille ja ihmisille joiden olemassaolo
on yhteenkietoutunut kanssamme.
Arvostamme kaikkea elämää,
joka on antanut meille niin paljon,
mutta silti sitä on aliarvostettu ja hyväksikäytetty.
Toivon, että sanamme ja tekomme asettavat uudenlaiset olosuhteet kaikille, jotta maailma voisi eheytyä.
Muokattu One Earth Sanghan käyttämästä elävän maailman tunnustuksesta ja rukouksesta: https://oneearthsangha.org/articles/living-earth-acknowledgment/


Ekosattvan valat
Koska rakastan maailmaa ja ymmärrän kaikkien asioiden syvän yhteenkietoutuneisuuden,
minä vannon
Elää maapallolla kevyemmin ja vähemmän väkivaltaisesti kuluttamissani elintarvikkeissa, tuotteissa ja energiassa.
Sitoutua päivittäin maailman parantamiseen ja kaikkien olentojen hyvinvointiin; havaitsemaan ja korvaamaan ihmisten sorron ja vahingon järjestelmät.
Kutsua henkilökohtainen epämukavuus mahdollisuutena osallistua kollektiivisen vapautumisen haasteeseen.
Hankkia innoitusta, voimaa ja ohjausta elävältä maapallolta, esi-isiltä ja tulevilta sukupolvilta sekä kaikkien lajien sisaruksilta.
Auttaa muita heidän työssään maailman hyväksi ja pyytää apua, kun tunnen sen tarpeelliseksi.
Että jatkan päivittäistä hengellistä harjoitusta, joka selkeyttää mieleni, vahvistaa sydäntäni ja tukee minua näiden valojen noudattamisessa.
Linkki
Alkuperäinen Joanna Macyn laatima teksti One Earth Sanghan kotisivuilla: https://oneearthsangha.org/programs/ecosattva-training/vows/